Words/Lyrics and Renditions of Tzoma L’cha Nafshi (My Soul Thirsts)

Rebbe Menechem Mendel Schneerson (known as the Chabad Lubavitcher Rebbe) leads his followers in “Tzoma L’cha Nafshi”. Note that he follows the strong Ashkenaz pronunciation where all the KATMATZ vowels (the ones that look like a “T” under a letter), like the “OH” sound instead of the “AH” sound. I transliterated with lower case “o”, substitute “a” if you want to sing with the modern Sephardic pronunication, as Gad Elbaz does in the second video. Also Ashkenaz pronounce the letter TAV without a DAGESH (dot in the middle) as an “S”, and Sephardic and Modern Hebrew pronounce it like a “T”. So I have transliterated that letters as “T[s]”

This is directly from Psalm 63:2-3

TzomaLchaNafshi_Psalm_63_2_in_Hebrew

TzomaLchaNafshi_Psalm_63_3_in_Hebrew

[Elohim eli atah –
ashachrecha.]
[Oh God, You are my God.
Early will I see you.]
TZoMA L’CHo NAFSHI Thirsts for-you my-soul
KoMA L’CHo VSoRI as does for-you my-flesh
B’ERETZ TZIYo V’oYEF
BLI MoYIM
in-a-parched-land and-weary
without water
KEN BAKOiDESH
CHAZIT[s]ICHo
Thus in-the-sanctuary
I have beheld you
LIROiT[s] UZ’CHo
U’KVOiDECHo.
to-see your-power
and-your-glory.

Gad Elbaz

The video you see at 4:18 are people submitting prayers at the “Rebbe’s Ohel“. Ohel literally means tent, but this also is his Kever or grave in Brooklyn.

Matiyahu

Cute Young Boy

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.